Kavarma (Bulgarie)

Un peu d’histoire : le kavarma

« Tout d’abord, comme beaucoup d’autres mots de la langue bulgare, kavarmata n’est pas le nôtre. Ainsi, il vient du turc et signifie littéralement « frit ». Par la suite, le mot a été adopté dans d’autres langues comme le persan, l’arabe et l’ourdou. Ensuite, il constitue ainsi la base de plusieurs plats différents dont les noms, bien qu’ils aient la même racine, sont complètement différents. Enfin, le shawarma se trouve en arabe, qui est de la viande rôtie. Le mot turc pour cela est cheverme, qui est également utilisé dans notre pays. Donc, au final, selon l’étymologie, kavarma et cheverme sont identiques. »

Source : https://hotelsimona.com/%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D0%B3/%D0%BE%D1%82%D0%BA%D1%8A%D0%B4%D0%B5-%D0%B8%D0%B4%D0%B2%D0%B0-%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE-%D0%BD%D0%B0-%D0%BA%D0%B0%D0%B2%D1%8A%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%B8-%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%B2%D0%BE/

Ingrédients, pour 4 personnes

  • 1 kg d’échine de porc
  • 2 poivrons rouges
  • 2 poireaux
  • 2 carottes
  • 1 cuillère à soupe de concentré de tomate
  • Persil
  • 10 cl de vin rouge
  • Huile d’olive
  • Sel, poivre

La recette

Couper l’échine de porc en morceaux.

Laver les poireaux et les émincer.

Eplucher les carottes et les couper en morceaux.

Laver les poivrons, les épépiner et les tailler en lanières.

Verser l’huile d’olive dans une cocotte et faire revenir les morceaux de viande jusqu’à ce qu’ils soient colorés.

Ajouter les légumes et poursuivre la cuisson quelques minutes.

Ajouter le concentré de tomate.

Mouiller à hauteur et mélanger.

Couvrir et cuire pendant 1 heure.

Ajouter le vin rouge et faire bouillir.

Incorporer le persil, le sel, et le poivre.

Servir bien chaud.

Bon appétit !

Laisser un commentaire

Retour en haut ↑

En savoir plus sur Passeport pour la cuisine

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture